可這行者滿腦子都是秦始皇,哪裡睡得着?她在床上翻來覆去,折騰了半宿,還是毫無睡意。霸王被她擾得睡不安穩,只得睜開眼問道:「美人這是怎麼了?翻來覆去,可是有心事?」
行者見他醒來,便順勢坐起身來,嘆了口氣道:「大王,我翻來覆去總是睡不着。」
霸王見美人愁眉不展,心裡也跟着着急,便柔聲安慰道:「美人莫要煩憂,可是有什麼心事?說出來,俺替你想想法子。」
行者眼珠一轉,計上心來,便說道:「大王,你我相識一場,你便給我講些平白易懂的話吧,也好解解悶。」
霸王一聽,頓時來了精神,拍着胸脯說道:「這有何難!俺項羽別的本事沒有,講故事的本事還是有的!你想聽什麼?是那金戈鐵馬的戰場故事,還是那纏綿悱惻的愛情故事?」
行者故作不悅道:「要講平話便講,只是不要再說那些無顏的話了。」
霸王聽得一頭霧水,奇道:「什麼叫做無顏話?」
行者掩嘴笑道:「說別人的話叫做有顏話,說自己的話叫做無顏話。大王方才講了半宿,說的都是自己的英雄事跡,這便是無顏話了。我且問你,那秦始皇如今身在何處?你若能說一說他的故事,那才算是有顏話呢。」
霸王被她這番歪理說得哭笑不得,只得順着她的意思說道:「咳!那秦始皇也算條漢子,只是有一點,旁的漢子是聰明漢子,他卻是糊塗漢子。」
行者故作驚訝道:「他既然能併吞六國,修築萬里長城,自然也是個有智謀之人,怎會是糊塗漢子?」
霸王搖搖頭,說道:「美人有所不知,這世上之人,有智者,也有愚者。那始皇的智,不過是些小智小慧罷了。他一味追求長生不老,妄想永享榮華富貴,卻不知天道輪迴,萬物皆有定數。元始天尊見他過於蒙昧,不配留在古人世界,便將他打發到蒙瞳世界去了。」
行者乍聽到「蒙瞳世界」四個字,又是一頭霧水,急忙問道:「那蒙瞳世界是何所在?離此地有多少路程?」
霸王撓了撓頭,說道:「這俺就不知道了,只聽天尊說,那蒙瞳世界乃是一個奇特所在,與我等所處的世界大不相同。中間還隔着一個未來世界呢!」
行者追問道:「既然蒙瞳世界與未來世界相隔,那誰人又知道他在蒙瞳世界是何等的狀況?」
「美人有所不知啊!」霸王呷了口酒,眼中似有星火閃爍,「這魚霧村啊,根本不是什麼村子,不過是這天地間一處縫隙罷了,就好像……」他伸手,用粗糙的指頭在桌上虛畫幾下,「就好像這桌子被蟲蛀了,偏偏還有一根線連着兩邊,那魚霧村,就是那根線上的一個點。」
行者聽得入神,也不顧什麼美人儀態,抓耳撓腮道:「大王是說,那魚霧村,竟是通往另一個世界的地方?」
霸王哈哈大笑,重重拍了下桌子,震得酒水都濺了出來,「正是如此!那村子裡有兩扇玉門,推開它,就能看到另一個世界,那是一個什麼世界呢?嘿嘿,說出來怕嚇着美人,那叫未來世界!再從那未來世界走,還有一條路,通往一個更古怪的地方,叫做蒙瞳世界!」
「未來世界?蒙瞳世界?」行者只覺腦中嗡嗡作響,仿佛有千百個念頭炸裂開來,「這世上,竟真有如此光怪陸離之事?」
「俺還能騙你不成?」霸王斜睨他一眼,「幾年前,有個不怕死的傢伙,名叫新在,自稱什麼新居士,不知發了什麼瘋,竟敢推開玉門,跑到那蒙瞳世界去找他爹。你猜怎麼着,等他回來,他爹倒是找回來了,但他自己整個人頭髮鬍子全白了,跟見了鬼似的,嘴裡念叨着什麼『不可說,不可說』……」
那新居士走了一遭,原不該走第二遭了,他卻不肯安心,歇得三年,重出玉門,要去尋他外父。
「那他為何還要再去尋他外父?」行者忍不住追問。
「誰知道呢?」霸王灌了口酒,搖頭嘆道,「許是那蒙瞳世界有什麼魔力,把他魂給勾走了吧。可惜啊,他第二次去的時候,正趕上大禹那老傢伙心情不好,直接拿個符籙把玉門給封了,他回來一看,東邊不收西邊不管,活活困住,據說在未來世界一住十多年,到現在也沒回來,也不知是死是活。」
行者沉默半晌,忽而抬頭,眼中精光迸射,「大王,明日帶我去那魚霧村,我要親眼瞧瞧那玉門!」
霸王一愣,隨即哈哈大笑,「好!美人果然是性情中人,明日俺就帶你去見識見識,什麼叫天外有天!」
二人正說得興起,忽聽得窗外雞鳴三聲,原本漆黑的房間也漸漸亮了起來,八扇綠紗窗上映着魚肚白的天色,東方一輪紅日噴薄欲出,正是黎明時分。
一陣急促的鼓聲從遠處傳來,催促着人們開始新的一天。幾個侍女在門外走動,刻意放輕了腳步,只有窸窸窣窣的衣料摩擦聲傳入耳中。
「苹香,我起來了。」行者朝門外喚了一聲。
「來了,娘娘。」一個清脆的聲音應道。
不多時,房門被輕輕推開,苹香端着洗漱用具走了進來,身後還跟着幾個侍女,個個低眉順眼,大氣也不敢出。
霸王扶着行者起身,正要出門,行者卻突然停下了腳步,走到窗邊,輕輕推開兩扇綠紗窗,隨手摘下一片石榴花葉,在手中擺弄了片刻,又隨手丟棄在花壇之中。
晨曦中,那片花瓣顯得格外鮮紅,如同一點硃砂,落在了行者的心頭。
「未來世界……蒙瞳世界……」她低聲呢喃着,眼中閃爍着複雜的光芒,也不知在想些什麼。
她就這麼走了,穿過迴廊,繞過假山,花壇里一株石榴開得正盛,火紅的花瓣像是在嘲笑,嘲笑這世間的一切鬧劇。她不懂,也不想懂,她只想儘快離開。
評論 0 則