被獻祭給前任白月光後,我成了全仙域禁忌 24: 第24章
0%
墨書 Inktalez
案幾上殘留的冰晶碎屑在晨光裡泛著血光,我攥緊鮫綃披帛裂口處滲出的金絲。 0
昨夜軒宇撕裂虛空時蕩開的玄霜寒氣,此刻仍在脊背凝成細密的冰刺。 0
周雯推門進來時,我正用舌尖捲起舌尖咬破的凝血,在北斗紋路裡畫消融符。 0
"昨夜靈幻仙閣的接引橋突然現世了。"她將沾著露水的月見草扔進鎏金香爐,青煙裡浮出半座被血色霜痕纏繞的玉石橋,"但王萱的本命符文出現在軒家結界裡,恐怕......" 0
我猛地掐滅狐火,銅爐裡爆開的火星濺在腕間北斗紋路上。 0
三百年前楊霖消散時留下的灼痕突然滾燙,那些糾纏在月桂葉背面的冰晶符文,竟順著仙脈鑽進臟腑。 0
周雯突然抓住我顫抖的手腕,"你仙元裡的靈蝶怎麼在啃噬北斗星輝?" 0
窗外傳來侍劍童子驚慌的腳步聲,那株用我心頭血澆灌的靈木正在急速枯萎。 0
暗紅汁液順著王萱的霜花足印蔓延到廊下,在觸及軒宇本命劍裂痕的剎那凝成冰晶鳳凰的尾羽。 0
我咽下喉間翻湧的血氣,指尖燃起靈幻仙門特有的緋色狐火,"明日卯時,我要在接引橋摘星閣見到璿璣鏡。" 0
 
靈幻仙閣的迷霧比三百年前更濃重了。 0
周雯用九轉還魂丹與守橋人換來的玉牌,此刻正吸附著我腕間不斷滴落的金血。 0
接引橋下的弱水翻湧著王萱殘留的冰晶,那些血色霜痕在觸及我裙擺時突然化作嬰孩啼哭般的風聲。 0
"軒家送來的和離書。"周雯將鎏金卷軸拋進弱水,看著吞噬文書的漩渦凝成北斗七星的形狀,"你父親用窺天術看到靈木異變,昨夜傳音問我是否該啟用禁地封印。" 0
我撫摸著腰間懸掛的靈狐尾墜,這是母親用半生修為煉化的護身符。 0
墜子內部流轉的緋色光暈裡,隱約可見王萱耳墜垂落的血珀正與軒宇本命劍的裂痕共鳴。 0
當弱水漩渦第七次凝結星圖時,我忽然察覺小腹傳來詭異的灼熱——像是三百年前被楊霖種下的護心鱗在發燙。 0
"你臉色白得嚇人。"周雯突然扣住我的脈門,她袖中豢養的藥靈蝶瘋狂撞擊著琉璃瓶,"仙元動盪如潮汐,這不像單純的靈力反噬......" 0
接引橋在此刻發出龍吟般的震顫。 0
我甩開她的手,將三滴精血拍進璿璣鏡的鳳凰瞳。 0
鏡面浮現靈幻仙閣全貌的瞬間,腕間北斗紋路突然迸發七道金線。 0
那些纏繞在月桂葉上的冰晶符文開始消融,化作帶著血腥味的暖流湧向丹田。 0
在仙閣修習的第七個晝夜,我發現自己開始畏懼月光。 0
每當接引橋升起玉盤似的皓月,小腹便如同被塞進滾動的火靈珠。 0
 
周雯從丹霞洞挖來的千年雪參,竟在我觸碰的瞬間開出血色並蒂蓮。 0
"你上次靈力潮汐是什麼時辰?"周雯突然用捆仙索縛住我繪製符咒的手,她豢養的藥靈蝶正以詭異姿態在我發間築巢,"靈狐尾墜裡的緋色光暈,昨夜是不是滲進了你的仙元?" 0
我捏碎正在煉化的冰魄石,看著寒氣在掌心凝成嬰孩手掌的形狀。 0
儲物囊裡母親給的護心蓮突然綻放,蓮心湧出的金露自動凝成安胎符咒的紋路。 0
橋下弱水毫無徵兆地掀起巨浪,血色霜痕凝成的鳳凰虛影正在撞擊璿璣鏡結界。 0
當北斗第七星的光芒刺破雲層時,我腕間的灼痕突然蔓延成完整的星圖。 0
周雯的驚呼聲裡,我看見自己投在璿璣鏡上的影子——丹田處浮動的緋色光團中,竟蜷縮著眉心點著冰晶的胎兒虛影。 0
 
璿璣鏡裡的虛影在北斗星光中不斷放大,我踉蹌著扶住冰晶凝結的橋欄。 0
腕間灼燙的星圖突然刺入丹田,仿佛三百根燒紅的銀針在仙元裡攪動。 0
周雯的捆仙索被震成齏粉時,我嗅到靈狐尾墜裡滲出的血腥味——母親封印在墜中的護心蓮,此刻正化作金色絲線纏繞住小腹。 0
"你瘋了?"周雯的驚呼被橋下翻湧的弱水吞沒,她豢養的藥靈蝶在血色霜霧中爆開成青煙,"仙胎會吞噬母體修為,當年王萱懷胎三月就被抽幹仙髓......" 0
我咬破舌尖將精血點在北斗天樞位,緋色狐火順著月桂葉紋路燒灼冰晶符文。 0
當第七簇火苗吞噬掉王萱殘留的霜花印記時,丹田處突然湧起溫熱的潮汐。 0
那些被軒宇玄霜寒氣凍傷的仙脈,竟在胎息波動中重新煥發生機。 0
"不是吞噬。"我抹去唇邊溢出的金血,看著弱水中倒映的星圖緩緩旋轉,"他在幫我修補被玄靈之氣震裂的仙元。" 0
周雯捏碎傳訊玉簡的動作頓住。 0
丹霞洞挖來的千年雪參突然從儲物囊飛出,參須自動纏繞成嬰兒繈褓的形狀。 0
母親給的護心蓮綻放出更耀眼的金芒,蓮瓣上浮現出靈幻仙門失傳已久的安胎咒文。 0
"明日卯時三刻,接引橋會升起血月。"我將靈狐尾墜按在突突跳動的胎息處,緋色光暈裡浮現出軒宇本命劍的裂痕,"我要用璿璣鏡照出靈幻仙閣第九層的孕靈池。" 0
賣掉鎏金嵌玉的護心鏡時,守橋人的銅秤突然迸濺火星。 0
這件用楊霖心頭血煉化的仙器,在觸及王萱殘留的冰晶時竟凝成鳳凰卵的形狀。 0
我面無表情地看著秤砣墜向弱水深淵,十八顆上品靈石在掌心烙出北斗七星的紅痕。 0
"夠換三滴孕靈液。"周雯將裝著靈石的天蠶絲袋拋給丹童,突然抓住我藏在廣袖裡的手腕,"你把雙魚佩也當了? 0
那是你母親用半條仙脈換來的本命法器!" 0
 
胎息在此刻劇烈震顫。 0
我扶住刻滿符咒的廊柱,感受著仙元裡新生的靈力正在融化軒宇留下的玄霜。 0
靈狐尾墜突然變得滾燙,墜中封印的護心蓮自動展開成蓮花座,托住我發軟的雙膝。 0
"王萱的霜花咒印在蠶食胎靈。"我扯開腰封露出小腹,肌膚上蔓延的冰晶紋路正被緋色狐火逼退,"雙魚佩的癸水之力能暫時壓制她的魅惑術。" 0
當最後一顆靈石消失在丹童的乾坤袋裡,璿璣鏡突然投射出血色光柱。 0
孕靈池的虛影在光柱中浮現,池底沉著三百年前靈幻仙門隕落長老的殘魂。 0
我解下綴滿鮫珠的披帛扔進弱水,看著換來的孕靈丹在掌心凝成並蒂蓮形狀。 0
"值得嗎?"周雯將捆仙索換成藥靈蝶煉化的軟綢,系在我被胎息灼傷的腕間,"即便生下仙胎,軒家也不會承認......" 0
我捏碎孕靈丹封入丹田,金紅交錯的丹紋順著仙脈遊走。 0
接引橋突然降下血雨,那些被軒宇劍氣劈開的雲層裡,隱約傳來母親用窺天術傳來的鈴音。 0
靈狐尾墜爆發的緋芒中,我看到胎靈虛影抬手握住了王萱刺來的冰晶匕首。 0
卯時的晨霧裹著冰碴撲在臉上時,我正用鳳凰火烤化第九件典當的仙器。 0
青鸞尾羽煉化的發簪在火中哀鳴,化作三縷修補胎靈的青煙。 0
周雯紅著眼眶將靈石串成安胎符咒,突然指著璿璣鏡驚呼:"孕靈池的結界在吞噬你的本命星輝!" 0
胎息應聲掀起靈力狂潮。 0
我踉蹌著跌進血色霜霧,腕間安胎符咒突然勒進皮肉。 0
母親的聲音穿透靈狐尾墜傳來時,丹田處的緋色光團正在膨脹:"瑤兒,胎靈在吸收靈幻仙閣的千年靈氣......" 0
我猛地吐出口金血,看著血珠在弱水面凝成完整的北斗星圖。 0
典當仙器換來的靈石自動飛向璿璣鏡,在鏡面鋪就通往第九層的靈石階梯。 0
當最後一塊青玉髓嵌進陣眼時,胎靈虛影突然睜開眉心冰晶,抬手捏碎了王萱殘留在鏡中的霜花咒印。 0
"夠買十株固元草了。"我數著乾坤袋裡叮噹作響的靈石,感受胎息將軒宇殘留的玄霜轉化成靈霧。 0
周雯的驚呼聲裡,璿璣鏡突然映出靈幻仙閣第九層——孕靈池畔的玉碑上,赫然刻著母親三百年前隕落時消散的安胎咒文。 0
我將最後一枚青鸞尾羽煉化的靈石嵌進陣眼,璿璣鏡突然映出母親殘魂撫觸玉碑的虛影。 0
那些流淌著金芒的安胎咒文順著血色霜霧滲入丹田,胎靈虛影眉心的冰晶竟凝成靈幻仙門特有的九瓣蓮印記。 0
"加上典當雙魚佩換的三十顆上品靈石,夠買十株固元草了。"我數著乾坤袋裡叮噹作響的靈玉,指尖撫過被胎息灼出紅痕的腕間,"軒宇送的那對定情仙環倒是值錢,改日熔了能換半座孕靈池。" 0
 
周雯正在用捆仙索捆紮雪參的手頓了頓,藥靈蝶從她髮髻跌進弱水,"那可是用玄界至寶煉化的同心鐲,你當真......" 0
"留著給胎靈當撥浪鼓玩?"我扯開被霜花咒印凍裂的披帛,露出小腹處新生的緋色蓮紋。 0
孕靈池的靈氣正將王萱殘留的冰晶逼出毛孔,在腳邊凝成碎星般的晶粒。 0
母親殘魂突然指向璿玁鏡西南角,那裡浮現父親用窺天術傳來的幻象。 0
仙門庭院裡的靈木竟生出並蒂花苞,母親栽種的護心蓮在池中開出血色並蒂蓮。 0
幻象裡父親的白髮被月光鍍成銀色,他正用本命劍削去刻著我生辰的玉碑。 0
"你母親昨夜哭碎了窺天鏡。"父親的聲音裹著雷鳴穿透幻象,"但靈木雙生花開,天道已承認這孩子的命數。" 0
我捏碎傳訊玉簡時,胎靈突然掀起靈力潮汐。 0
璿璣鏡映出母親殘魂正在消散,她最後的靈力化作金線纏住我腕間北斗紋路。 0
當血色霜霧完全褪去時,掌心裡多出枚刻著並蒂蓮的玉牌——那是靈幻仙門繼承人的信物。 0
周雯突然拽著我後退三步,孕靈池結界轟然閉合的瞬間,王萱的霜花咒印在鏡面爆開冰晶。 0
那些折射著血光的碎片裡,隱約可見軒宇本命劍正懸在玄界祭壇上方。 0
回到仙門時,那株枯萎的靈木竟抽出翡翠色的新芽。 0
母親栽種的護心蓮自動浮出水面,托住我發軟的身軀。 0
父親站在廊下擦拭本命劍,劍身倒映著我小腹處流轉的緋色光暈。 0
"楊霖當年留下的護心鱗,倒是成了胎靈的養料。"父親突然彈指震碎廊柱冰晶,"明日讓周雯陪你去趟靈寶閣,典當名錄第七頁的物件......" 0
"除了雙魚佩,其他都隨您處置。"我撫摸著靈木新生的枝丫,樹皮上浮現出胎靈吮吸靈氣的虛影。 0
母親留下的玉牌突然發燙,映出靈幻仙閣第九層孕靈池的全貌——池底沉著的三百殘魂,此刻都在向胎靈虛影行禮。 0
夜色降臨時,我在妝奩底層翻出那對玄冰煉化的同心鐲。 0
霜花紋路裡封存的記憶突然蘇醒,新婚夜軒宇替我戴上玉鐲時,曾用劍氣在暗格刻下護心咒文。 0
胎靈突然伸手虛握玉鐲,竟將王萱殘留的霜花咒印吸進掌心煉化。 0
窗櫺突然結出血色冰晶,那是玄界傳來急訊的徵兆。 0
我摘下玉鐲扔進妝奩最底層,金屬碰撞聲驚醒了沉睡的靈蝶。 0
當月光漫過第七根廊柱時,同心鐲暗格的護心咒文突然開始閃爍,像是感應到千里之外某柄本命劍的震顫。 0
 
 
目錄

評論 0

閱讀設定

文字大小
-
18
+
  • Amy
  • Mary
  • John
  • Smith
  • Edward